Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Medicine
Economy
Math
nautics
Administration
Politics
Translate English Arabic على أساس النظام الإيكولوجي
English
Arabic
related Results
-
ecological system {med.}more ...
-
basing point system {econ.}نظام نقطة الأساس {اقتصاد}more ...
-
e or e {math.}أساس النظام اللوغاريتمي الطبيعي {هـ - 2.718282}، {رياضيات}more ...
- more ...
-
country-wide health system {med.}more ...
-
Ad Valorem {naut.}على أساس القيمة {بحرية}more ...
- more ...
- more ...
-
on payment basis {econ.}على أساس المدفوعات {اقتصاد}more ...
- more ...
-
well-founded (adj.)more ...
- more ...
-
on accrual basis {econ.}على أساس الاستحقاق {اقتصاد}more ...
-
ageism (n.)more ...
-
on transactions basis {econ.}على أساس الصفقات {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
ad valorem tariff {econ.}تعريفة على أساس القيمة {اقتصاد}more ...
-
zero based budgeting {econ.}موازنة على أساس التعادل {اقتصاد}more ...
-
customer dept {admin.}التجميع على أساس المنتفعين {إدارة}more ...
-
accrual accounting {econ.}محاسبة على أساس الاستحقاق {اقتصاد}more ...
-
project cooperation {econ.}تعاون على أساس المشاريع {اقتصاد}more ...
-
vote by list {pol.}تصويت على أساس القائمة {سياسة}more ...
-
treat on equal level {to}, {pol.}عامل على أساس المساواة {سياسة}more ...
-
ad valorem tax {econ.}ضريبة على أساس القيمة {اقتصاد}more ...
-
product departmentation {admin.}التنظيم على أساس المنتج {إدارة}more ...
Examples
-
Our resource management efforts must be comprehensive and ecosystem-based in order to match the complexity of nature.ويجب أن تكون جهودنا في إدارة الموارد شاملة وقائمة على أساس النظام الإيكولوجي لتضاهي تعقيدات الطبيعة.
-
Nothing but a holistic ecosystem-based approach will suffice in addressing these issues.وعليه، فإنه لا محيص من وجود نهج كلي قائم على أساس النظام الإيكولوجي، من أجل التصدي لهذه القضايا بشكل واف.
-
Therefore, it was recommended to support coordinated programming and coherent implementation, showing the benefit of integrated and ecosystem-based management.ولذلك فقد أوصت حلقة العمل بدعم البرمجة المنسقة والتنفيذ المتماسك، مما يُظهر فوائد الإدارة المتكاملة والقائمة على أساس النظام الإيكولوجي.
-
How to apply a holistic or integrated ecosystem-based approach is part of the challenge before us, but we are making progress, both domestically and internationally.وكيفية تطبيق نهج كلي أو متكامل قائم على أساس النظام الإيكولوجي جزء من التحدي الذي نواجهه، لكننا نحرز تقدما، سواء على المستوى الداخلي أو على المستوى الدولي.
-
The goal was the integrated social and ecosystem-based management of the various natural-resource exploitation systems, using existing management measures, while taking as many other ecosystem components into account as possible.ويتمثل الهدف من هذه النهج في إدارة مختلف نظم استغلال الموارد الطبيعية على نحو متكامل يراعي الجوانب الاجتماعية ويقوم على أساس النظام الإيكولوجي وتتبع فيه التدابير الإدارية القائمة، مع مراعاة أكبر قدر ممكن من مكونات النظم الإيكولوجية الأخرى.
-
(d) Ecosystem-based approaches: In taking forward an integrated approach to water resource management, countries should factor the full range of up and downstream environmental impacts into policy-making.(د) النُهُجْ القائمة على أساس النظام الإيكولوجي: ينبغي للبلدان وهي تتبع نهجاً تطلعياً متكاملاً تجاه إدارة موارد المياه أن تحلل جميع أنواع التأثيرات البيئية أعلى النهر وأسفل النهر وإدخالها في صناعة السياسات.
-
The workshop noted that no unique management measures were required for deep-water sharks, but that their increased vulnerability was an argument for application of the precautionary approach as part of ecosystem-based management.وأشارت حلقة العمل إلى أنه لا يلزم اتخاذ أية تدابير إدارة متفردة لأرصدة سمك القرش الذي يعيش في المياه العميقة، وإن كان تزايد ضعفها يُعد مسوغا لتطبيق النهج التحوطي كجزء من الإدارة القائمة على أساس النظام الإيكولوجي.
-
It must also include assistance for host countries in dealing with the negative impacts of refugee inflows on the infrastructure, ecology and overall economy.ويجب أن يشمل أيضا تقديم المساعدة إلى البلدان المضيفة عند تناول الآثار السلبية لتدفقات اللاجئين على الهياكل الأساسية والنظام الإيكولوجي والاقتصاد الشامل.
-
Ensure that all national and trans-boundary planning on water resource management is based on the ecosystem approach and facilitate the involvement of stakeholders and the development of comprehensive laws and regulations.كفالة قيام جميع عمليات التخطيط الوطنية والعابرة للحدود بشأن إدارة الموارد المائية على أساس نهج النظام الإيكولوجي، وتيسير إشراك أصحاب المصلحة ووضع قوانين ولوائح شاملة.
-
(b) Develop and implement appropriate strategies for the protection of the full range of forest values, including cultural, social, spiritual, environmental and economic aspects; recognition of the multiple functions and sustainable use of all types of forests, with particular regard to biological diversity; participation of communities and other interested parties; integration of the livelihood needs of indigenous and local communities; and planning and management on an ecosystem basis, in which special emphasis should be put on the continued integrity of genetic diversity;(ب) استحداث وتنفيذ استراتيجيات مناسبة لحماية المجموعة الكاملة من القيم الحرجية، بما في ذلك الجوانب الثقافية والاجتماعية والروحية والبيئية والاقتصادية؛ والاعتراف بالوظائف المتعددة والاستخدام المستدام لجميع أنواع الغابات مع مراعاة خاصة للتنوع البيولوجي؛ ومشاركة المجتمعات وغيرها من الأطراف المهتمة بالأمر؛ وإدماج الاحتياجات المعيشية للمجتمعات الأصلية والمحلية؛ والاضطلاع بالتخطيط والإدارة على أساس نظام إيكولوجي ينبغي أن يتم التأكيد فيه على التكامل المتواصل للتنوع الجيني؛